Commit 5bc0686f authored by Mario Manno's avatar Mario Manno

add rails locales, clean up, remove incomplete gsw language

parent 59adc75e
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
gsw:
cfp:
sign_in: "Iilogge"
sign_up: "Registriere"
signed_up: "Sie händ sich erfolgrich registriert. Ä E-Mail mit Awiise, wie Ihres Konto bestätigt wärde chann, isch a Ihri E-Mailadrässe gsändet worde. Bitte folged Sie dene Awisigä, um d'Registrierig abzschlüssä."
updated: "Erfolgrich gspicheret."
password_updated: "Ds Passwort isch gändert worde."
confirmation_instructions_sent: "E E-Mail mit Awiise, wie Ihres Konto bestätigt wärde chann, isch an Ihri E-Mailadresse gsändet worde."
sent_password_reset_instructions: "E E-Mail mit Awiisen, wie Sie Ihres Passwort ändere chönnet, isch an Ihri E-Mailadrässe gsändet worde."
error_sending_confirmation_instructions: "D'E-Mail het nöd chönne gsändet wärde. Bitte stelled Sie sicher, dass die igäbni Adrässe korrekt isch und dass Ihres Konto nöd bereits bestätigt isch."
successfully_confirmed: "Ihres Konto isch bestätigt. Viele Dank für d'Registrierig."
error_confirming: "Bi de Bestätigung isch en Fähler aufgeträtä. Bitte stelled Sie sicher, dass Sie de Link aus de E-Mail vollständig kopiert händ und dass Ihres Konto nöd bereits bestätigt isch."
problem_sending_password_reset_instructions: "D'E-Mail hed nöd chönne gsändet wärde. Bitte stelled Sie sicher, dass die igäbni Adrässe korrekt isch und dass Ihres Konto nöd bereits bestätigt isch."
welcome_text: "Willkommä beim Call for Papers. Zum Erstelle oder Bearbeite vo Ireichigä muess mer igloggt sii. Wenn Sie hie neu sind, müessed Sie sich churz registriere."
login_existing_headline: "Ilogge mit existierendem Account"
login_existing_description: "Sie chönned sich aamälde, wenn Sie bereits für dä, oder en frühenere Call for Papers, registriert sind."
sign_up_headline: "Neu registriere"
sign_up_description: "Wenn Sie hier zum ersten Mal teilnähmed, nähmed Sie sich bitte d'Zeit, sich z'registriere. Das gaht schnäll und unkompliziert."
forgot_password_headline: "Passwort vergässe?"
forgot_password_description: "Sie sind bereits registriert, aber chönned sich nümme an Ihres Passwort erinnere? Keis Problem, klicked Sie einfach hie:"
forgot_password_button: "Äs neus Passwort aafordere"
confirmation_headline: "Ich bi bereits registriert, han aber keis Bestätigungsmail becho"
confirmation_description: "I wenigen Ausnahmefälle, channs passiere, dass es E-Mail nöd zugestellt wird. Wenn Sie bereits es Zitli warted und au schon Ihre Spam-Ordner überprüft händ, klicked Sie bitten hie:"
confirmation_button: "Bestätigungsmail erneut afordere"
edit_account: "Account bearbeite"
password_hint: "läär lassen, wenn Sie das nöd ändere möchted"
current_password_hint: "Mir benötigä Ihres aktuelle Passwort, um die Änderigä z'bestätige"
update: "Spichere"
back: "Zrügg"
send_reset_instructions: "Passwortreset-Awisige zusände"
change_password_headline: "Passwort ändere"
change_password_button: "Passwort ändere"
resend_confirmation_headline: "Bestätigungsmail erneut versände"
resend_confirmation_button: "Bestätigungsmail erneut versände"
welcome: "Willkomme"
thanks_for_interest: "Vielen Dank für Ihres Interässe anere Teilnam a eusere Veranstaltig, %{title}."
hard_deadline_over: "Es tut eus sehr leid, aber de Ziitruum zur Ireichig isch verstriche."
specify_availability: "Lönd Sie's eus la wüssen, zu welne Ziitä Sie verfügbar sind:"
edit_availability: "Verfügbarkeit bearbeite"
input_appreciation: "Viele Dank für Ihri bisherigä Ireichigä. Gärn chönned Sie en witere Vorschlag ireiche:"
submit_another_event: "En witere Vorschlag ireiche"
take_time_to_submit: "Bitte nähmed Sie sich die Zeit, e Ireichig z'mache:"
submit_new_event: "Vorschlag ireiche"
not_forget_personal_details: "Und vergässed Sie nöd, Ihres Profil uszfülle. Sie chönnd jederzeit Änderigä a Ihrem Profil vornäh mit Hilf vode Buttons in dr rächte Sitenleiste."
edit_profile: "Persönlichs Profil bearbeite"
events_submitted: "Ihri bisherige Ireichigä:"
withdraw: "zrückzieh"
withdrawal_confirmation: "Wänd Sie Vorschlag würkli zrückzieh?"
information_headline: "Information"
info_url_description_html: "Sind Sie unsicher, was Sie ireiche sötted? All Infos zum Call for Papers gits hie: %{link}"
deadline_description: "Bitte mached Sie all Ireichigä bis zum:"
contact_headline: "Kontakt"
contact_description_html: "Händ Sie Problem mit de Ireichig oder irgendwelchi Frage, denn zögered Sie nöd, eus z'kontaktiere: %{mail_to}"
personal_details_headline: "Persönlichs Profil"
personal_details_description: "Bitte fülled Sie das Formular uus, um sich eus (und bi Anahm vo Ihrer Irichig natürlich auch de Konferänzteilnähmer) es bitzeli vorz'stelle."
personal_details_later: "Bitte beachted Sie, dass es längt, d Pflichtagabä z'mache. Witeri Details chönned Sie jederzeit auch noch später hinzufüge."
public_name_hint: "Das isch de Name, wo im Programm abdruckt wird."
avatar_hint: "Laden Sie es neus Bild ufe."
email_hint: "Bitte gäbed Sie die E-Mailadresse ii, unter dere mir Sie kontaktiere sölle."
email_public_hint: "Wenn Sie möchted, veröffentliche mir die Adrässe au im Programm."
phone_numbers: "Telefonnummerä"
im_accounts: "Instant Messaging Accounts"
bio: "Beschribig vo Ihrer Person"
abstract_hint: "En churze, prägnante Absatz zu Ihrer Person"
description_hint: "E längeri Beschribig Ihrer Person. Für alles, was nöd in Abstract passt."
links: "Links"
languages_spoken: "Gsprocheni Sprachä"
contact_data: "Kontaktdaten"
edit_event_headline: "Ireichig bearbeite"
create_event_headline: "Neue Vorschlag ireiche"
basic_information: "Basisinformatione"
detailed_description: "Detaillierti Beschribig"
event_time_slots_hint: "Längi vo Ihrer Verastaltig in Stundä und Minutä. Für normali Vorträge sötte ir Regel dr Standardwärt überno wärde."
event_abstract_hint: "Churze Absatz, wo Ihre Vorschlag prägnant beschribt."
event_description_hint: "E längeri Beschribig vo Ihrem Vorschlag. Hie chan alles drii, was nöd in Abstract passt."
uploaded_files: "Hochgladni Dateiä"
edit_availability_headline: "Verfügbarkeit bearbeite"
edit_availability_description: "Bitte lönd Sie's eus la wüsse, wenn Sie verfüegbar sind. Mir wärde euses Beste tue, dene Wünsch bir Programmplanig z'berücksichtige."
update_availability_notice: "Vielen Dank, dass Sie Ihre Verfüegbarkeit agä händ."
event_created_notice: "Vorschlag isch igreicht wordä."
event_updated_notice: "Ireichig isch bearbeitet wordä."
event_withdrawn_notice: "Ihri Ireichig isch zrüggzogä wordä."
person_created_notice: "Profil erfolgreich agleit."
person_updated_notice: "Profil erfolgreich bearbeitet."
save_availability: "Verfüegbarkeit spichere"
event_confirmed: "Event bestätigt"
thanks_for_confirmation: "Vielen Dank, dass Sie Ihri Teilnahm bestätigt händ."
confirm: "bestätigen"
This diff is collapsed.
pt_BR:
pt-BR:
emails:
event_acceptance:
subject: "Sua submissão para %{title}"
......
---
en:
actions: "Actions"
add_association: "Add %{name}"
basic_information: "Basic information"
call_for_papers: "Call for Papers"
create_new_conference: "Create new conference"
create_your_first_conference: "Create your first conference"
days: "Days"
edit: "edit"
edit_conference: "Edit conference"
edit_conference_days: "Edit conference days"
edit_conference_rooms: "Edit conference rooms"
edit_conference_schedule: "Edit conference schedule"
edit_conference_tracks: "Edit conference tracks"
edit_ticket_server: "Edit ticket server"
error_signing_in: "Invalid email or password."
event_languages: "Event languages"
new_conference: "New conference"
notifications: Notifications
remove_association: "Remove %{name}"
rooms: "Rooms"
settings: "Settings"
sign_in_successful: "Successfully signed in."
ticket_server: "Ticket Server"
tracks: "Tracks"
your_submission: "Your Submission"
ability:
denied: "This action is not allowed."
conflict:
events_overlap: "overlaps with"
has_no_availability: "has not entered any availability yet."
person_unavailable: "is not available at the scheduled time."
date:
abbr_day_names:
- Sun
- Mon
- Tue
- Wed
- Thu
- Fri
- Sat
abbr_month_names:
-
- Jan
- Feb
- Mar
- Apr
- May
- Jun
- Jul
- Aug
- Sep
- Oct
- Nov
- Dec
day_names:
- Sunday
- Monday
- Tuesday
- Wednesday
- Thursday
- Friday
- Saturday
formats:
default: "%Y-%m-%d"
long: "%B %d, %Y"
short: "%b %d"
month_names:
-
- January
- February
- March
- April
- May
- June
- July
- August
- September
- October
- November
- December
order:
- :year
- :month
- :day
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: about 1 hour
other: about %{count} hours
about_x_months:
one: about 1 month
other: about %{count} months
about_x_years:
one: about 1 year
other: about %{count} years
almost_x_years:
one: almost 1 year
other: almost %{count} years
half_a_minute: half a minute
less_than_x_minutes:
one: less than a minute
other: less than %{count} minutes
less_than_x_seconds:
one: less than 1 second
other: less than %{count} seconds
over_x_years:
one: over 1 year
other: over %{count} years
x_days:
one: 1 day
other: "%{count} days"
x_minutes:
one: 1 minute
other: "%{count} minutes"
x_months:
one: 1 month
other: "%{count} months"
x_seconds:
one: 1 second
other: "%{count} seconds"
prompts:
day: Day
hour: Hour
minute: Minute
month: Month
second: Seconds
year: Year
errors:
format: "%{attribute} %{message}"
messages:
accepted: must be accepted
blank: can't be blank
present: must be blank
confirmation: doesn't match %{attribute}
empty: can't be empty
equal_to: must be equal to %{count}
even: must be even
exclusion: is reserved
greater_than: must be greater than %{count}
greater_than_or_equal_to: must be greater than or equal to %{count}
inclusion: is not included in the list
invalid: is invalid
less_than: must be less than %{count}
less_than_or_equal_to: must be less than or equal to %{count}
not_a_number: is not a number
not_an_integer: must be an integer
odd: must be odd
record_invalid: 'Validation failed: %{errors}'
restrict_dependent_destroy:
one: Cannot delete record because a dependent %{record} exists
many: Cannot delete record because dependent %{record} exist
taken: has already been taken
too_long:
one: is too long (maximum is 1 character)
other: is too long (maximum is %{count} characters)
too_short:
one: is too short (minimum is 1 character)
other: is too short (minimum is %{count} characters)
wrong_length:
one: is the wrong length (should be 1 character)
other: is the wrong length (should be %{count} characters)
other_than: must be other than %{count}
template:
body: 'There were problems with the following fields:'
header:
one: 1 error prohibited this %{model} from being saved
other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
helpers:
select:
prompt: Please select
submit:
create: Create %{model}
submit: Save %{model}
update: Update %{model}
number:
currency:
format:
delimiter: ","
format: "%u%n"
precision: 2
separator: "."
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
unit: "$"
format:
delimiter: ","
precision: 3
separator: "."
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
human:
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
billion: Billion
million: Million
quadrillion: Quadrillion
thousand: Thousand
trillion: Trillion
unit: ''
format:
delimiter: ''
precision: 3
significant: true
strip_insignificant_zeros: true
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
percentage:
format:
delimiter: ''
format: "%n%"
precision:
format:
delimiter: ''
support:
array:
last_word_connector: ", and "
two_words_connector: " and "
words_connector: ", "
time:
am: am
formats:
default: '%A, %d. %B %Y, %H:%M'
short: '%d. %B, %H:%M'
long: '%A, %d. %B %Y, %H:%M'
time: '%H:%M'
pretty_datetime: "%Y-%m-%d %H:%M"
short_datetime: '%d. %H:%M'
month_datetime: '%d. %b %H:%M'
time_range_seperator: ' to '
options:
lecture: "lecture"
workshop: "workshop"
podium: "podium"
lightning_talk: "lightning talk"
meeting: "meeting"
other: "other"
male: "male"
female: "female"
fax: "fax"
phone: "phone"
mobile: "mobile"
private: "private"
business: "business"
skype: "skype"
secretary: "secretary"
activerecord:
models:
conference: "conference"
conference_user: "conference user"
day: "day"
event: "event"
person: "profile"
event_person: "person"
language: "language"
link: "link"
notification: "Notification"
im_account: "IM account"
phone_number: "phone number"
event_attachment: "file"
language: "language"
track: "track"
room: "room"
attributes:
conference:
email: "E-Mail"
event:
title: "title"
state: "state"
mailers:
user_mailer:
confirmation_instructions: "Account Activation"
password_reset_instructions: "Reset Password"
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
short: "%d %b %H:%M"
pm: pm
de:
actions: "Aktionen"
add_association: "%{name} hinzufügen"
basic_information: "Grundlegende Informationen"
call_for_papers: "Call for Papers"
create_new_conference: "Neue Konferenz erstellen"
create_your_first_conference: "Erste Konferenz erstellen"
days: "Tage"
edit: "Bearbeiten"
edit_conference: "Konferenz bearbeiten"
edit_conference_days: "Konferenz-Tage bearbeiten"
edit_conference_rooms: "Konferenz-Räume bearbeiten"
edit_conference_schedule: "Zeitplan bearbeiten"
edit_conference_tracks: "Konferenz-Tracks bearbeiten"
edit_ticket_server: "Ticket-Server bearbeiten"
error_signing_in: "E-Mailadresse oder Passwort ungültig."
event_languages: "Veranstaltungssprachen"
events: "Veranstaltungen"
feedback_system: "Feedback-System"
launch_call_for_papers: "Call for Papers starten"
new_conference: "Neue Konferenz"
people: "Personen"
remove_association: "%{name} entfernen"
reports: "Berichte"
rooms: "Räume"
schedule: "Zeitplan"
schedule_configuration: "Konfiguration des Zeitplans"
settings: "Einstellungen"
sign_in_successful: "Erfolgreich eingeloggt."
static_program_export: "Statischer Programm-Export"
submission_configuration: "Konfiguration Einreichungen"
switch_conference: "Konferenz wechseln"
ticket_server: "Ticket-Server"
timeslot_configuration: "Konfiguration der Zeiteinheiten"
tracks: "Tracks"
your_submission: "Dein Vortrag"
ability:
denied: "Der Vorgang ist nicht erlaubt."
conflict:
events_overlap: "überschneidet sich mit"
has_no_availability: "hat bisher keine Angaben zur Verfügbarkeit gemacht."
person_unavailable: "ist nicht verfügbar zu dieser Zeit."
options:
business: "Geschäftlich"
fax: "Fax"
female: "weiblich"
lecture: "Vortrag"
lightning_talk: "Lightning Talk"
male: "männlich"
meeting: "Meeting"
mobile: "Mobil"
other: "Andere"
phone: "Telefon"
podium: "Podiumsdiskussion"
private: "Privat"
secretary: "Sekretärin/Vorzimmer"
skype: "Skype"
talk: "Vortrag"
work: "Arbeit"
workshop: "Workshop"
time:
formats:
month_datetime: '%d. %b %H:%M'
pretty_datetime: '%Y-%m-%d %H:%M'
short_datetime: '%d. %H:%M'
time: '%H:%M'
time_range_seperator: ' bis '
date:
formats:
only_day: "%e"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: 'eine halbe Minute'
less_than_x_seconds:
one: 'weniger als eine Sekunde'
other: 'weniger als %{count} Sekunden'
x_seconds:
one: 'eine Sekunde'
other: '%{count} Sekunden'
less_than_x_minutes:
one: 'weniger als eine Minute'
other: 'weniger als %{count} Minuten'
x_minutes:
one: 'eine Minute'
other: '%{count} Minuten'
about_x_hours:
one: 'etwa eine Stunde'
other: 'etwa %{count} Stunden'
x_days:
one: 'ein Tag'
other: '%{count} Tage'
about_x_months:
one: 'etwa ein Monat'
other: 'etwa %{count} Monate'
x_months:
one: 'ein Monat'
other: '%{count} Monate'
almost_x_years:
one: 'fast ein Jahr'
other: 'fast %{count} Jahre'
about_x_years:
one: 'etwa ein Jahr'
other: 'etwa %{count} Jahre'
over_x_years:
one: 'mehr als ein Jahr'
other: 'mehr als %{count} Jahre'
prompts:
second: "Sekunden"
minute: "Minuten"
year: "Jahr"
number:
currency:
format:
format: '%n%u'
delimiter: ""
human:
format:
precision: 1
decimal_units:
units:
billion:
others: Milliarden
quadrillion:
others: Billiarden
support:
select:
prompt: "Bitte wählen:"
activemodel:
errors:
template:
header:
one: "Konnte %{model} nicht speichern: ein Fehler."
other: "Konnte %{model} nicht speichern: %{count} Fehler."
body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
errors:
messages: &errors_messages
confirmation: "stimmt nicht mit der Bestätigung überein"
too_long: "ist zu lang (nicht mehr als %{count} Zeichen)"
too_short: "ist zu kurz (nicht weniger als %{count} Zeichen)"
wrong_length: "hat die falsche Länge (muss genau %{count} Zeichen haben)"
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "Konnte %{model} nicht speichern: ein Fehler."
other: "Konnte %{model} nicht speichern: %{count} Fehler."
body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
messages:
taken: "ist bereits vergeben"
record_invalid: "Gültigkeitsprüfung ist fehlgeschlagen: %{errors}"
<<: *errors_messages
full_messages:
format: "%{attribute}%{message}"
models:
conference: "Konferenz"
event: "Einreichung"
person: "Profil"
event_person: "Person"
day: "Tag"
link: "Link"
im_account: "IM-Account"
phone_number: "Telefonnummer"
event_attachment: "Datei"
language: "Sprache"
track: "Track"
room: "Raum"
attributes:
conference:
title: "Titel"
acronym: "Kürzel"
email: "E-Mail"
color: "Farbe"
timezone: "Zeitzone"
timeslot_duration: "Dauer der Zeitslots"
default_timeslots: "Standard-Anzahl Zeitslots"
max_timeslots: "Maximale Anzahl Zeitslots"
schedule_version: "Version des Zeitplans"
schedule_public: "Zeitplan öffentlich"
feedback_enabled: "Feedback aktiviert"
day:
start_date: "Anfang"
end_date: "Ende"
track:
name: "Name"
color: "Farbe"
room:
name: "Name"
size: "Größe"
rank: "Rang"
public: "Öffentlich"
event:
title: "Titel"
subtitle: "Untertitel"
event_type: "Art der Veranstaltung"
track: "Track"
time_slots: "Dauer"
language: "Sprache"
logo: "Logo"
abstract: "Abstract"
description: "Beschreibung"
state: "Status"
link:
title: "Titel"
url: "URL"
event_attachment:
title: "Titel"
attachment: "Datei"
person:
first_name: "Vorname"
last_name: "Nachname"
public_name: "Öffentlicher Name"
gender: "Geschlecht"
avatar: "Profilbild"
email: "E-Mail"
email_public: "E-Mail öffentlich?"
abstract: "Abstract"
description: "Beschreibung"
language:
language: "Sprache"
phone_number:
phone_type: "Typ"
phone_number: "Nummer"
im_account:
im_type: "Typ"
im_address: "Adresse/Username"
user:
email: "E-Mail"
password: "Passwort"
password_confirmation: "Passwort wiederholen"
current_password: "Aktuelles Passwort"
remember_me: "An diesem Computer eingeloggt bleiben"
event_feedback:
rating: "Bewertung"
comment: "Kommentar"
mailers:
user_mailer:
confirmation_instructions: "Account aktivieren"
password_reset_instructions: "Password zurücksetzen"
en:
actions: "Actions"
add_association: "Add %{name}"
basic_information: "Basic information"
call_for_papers: "Call for Papers"
create_new_conference: "Create new conference"
create_your_first_conference: "Create your first conference"
days: "Days"
edit: "edit"
edit_conference: "Edit conference"
edit_conference_days: "Edit conference days"
edit_conference_rooms: "Edit conference rooms"
edit_conference_schedule: "Edit conference schedule"
edit_conference_tracks: "Edit conference tracks"
edit_ticket_server: "Edit ticket server"
error_signing_in: "Invalid email or password."
event_languages: "Event languages"
feedback_system: "Feedback System"
new_conference: "New conference"
notifications: Notifications
remove_association: "Remove %{name}"
rooms: "Rooms"
schedule: "Schedule"
settings: "Settings"
sign_in_successful: "Successfully signed in."
submission_configuration: "Submission Configuration"
ticket_server: "Ticket Server"
timeslot_configuration: "Timeslot Configuration"
tracks: "Tracks"
your_submission: "Your Submission"
ability:
denied: "This action is not allowed."
conflict:
events_overlap: "overlaps with"
has_no_availability: "has not entered any availability yet."
person_unavailable: "is not available at the scheduled time."
options:
business: "business"
fax: "fax"
female: "female"
lecture: "lecture"
lightning_talk: "lightning talk"
male: "male"
meeting: "meeting"
mobile: "mobile"
other: "other"
phone: "phone"
podium: "podium"
private: "private"
secretary: "secretary"
skype: "skype"
talk: "Vortrag"
work: "work"
workshop: "workshop"
time:
formats: